Keyboard of Tranzas: Morí
Douglas Bastidas
Serenata [2002]
NIRS.
ESTA ES UNA CANCIÓN QUE ME HAN PEDIDO MUCHO, ASÍ QUE AQUÍ ESTA, 
DISCÚLPENME POR HABERME TARDADO PERO NO HABÍA TENIDO TIEMPO. OK. 
DESPUÉS LES MANDO LA DE KILÓMETROS-SIN BANDERA. 
TODOS LOS FA SON SOSTENIDOS ( FA # )

MORÍ - TRANZAS

 Y  PREGUNTAS POR MÍ, QUE COMO ME   VAAA
RE  RE RE  SI LA  SI, RE  SILA SOL FA # MI

HABER COMO TOMÉ TANTAS COSAS QUE HABLÉ
RE RE RESI LASI RE  RE RE SI    LA  SI 

DE LA SOLEDAD,  QUE SI ESTOY BIEN O  MAL,
RE SI LASOLSOL,  SI   SI  SI  LA SOL SOL,

QUE SI PUEDO REÍR,  O  SI PUEDO  LLORAR. 
 SI SI SI LA SOLLA, MI MI MI FA# MI  RE. 

SON LAS MISMAS NOTAS QUE EN EL PÁRRAFO ANTERIOR:
Y  PREGUNTAS POR MI, POR   CURIOSIDAD.........
RE RE RE  SI LA  SI, RE  SI LA SOL FA# MI.....

CORO:

POR QUE YA  NO ESTOY  AQUÍ,  MORÍ
LA  SI  DO6  SI  DO6 SI RE6, SIRE6

MORÍ EL DÍA EN QUE TE FUISTE ASÍ  DE  MÍ, NO  ESTOY,
SI DO6     SI  DO6 SI DO6  SIDO6  MI6 RE6,MI6  RE6,

CAMINO POR LAS CALLES SIN PENSAR
SISISI SI  SI  DO6 SI LA  FA# LA 

OIGO SIN ESCUCHAR, ABRAZO SIN SENTIR
SISI SI  LASOLSOL, SISISI LA  SOLSOL

SOY EL  ÚNICO  MUERTO QUE PUEDE CAMINAR
SI  SI SILASOL SOLSOL SI  SI SI SI SI LA 

POR QUE YA  NO ESTOY AQUÍ,  MORÍ
LA  SI  DO6  SI  DO6 SIRE6, SIRE6

MORÍ EL DÍA EN QUE TE FUISTE ASÍ DE  MÍ,  NO  ESTOY,
SI DO6     SI  DO6 SI DO6  SIDO6 MI6 RE6, MI6  RE6,

SOLO EXISTE ESTE MALDITO AMOR
SI  SI SI SI DO6 SI LA FA# LA

QUE ES MÁS GRANDE QUE EL SOL, NO TIENE COMPASIÓN
   SI  SI  SI  LA   SOL  SOL, SI SI SI LASOL SOL

NO PREGUNTES POR MI.... YO YA NO ESTOY  AQUÍ
SI SI SI  LA SOL LA.... RE SI  LA  SOL FA#SOL


Y  PREGUNTAS POR MÍ  DE    CASUALIDAD...............
RE RE RE  SI LA  SI, RE   SI LA SOL FA# MI..........


CORO...
This file is the work if its transcriptor and it represents his/her own interpretation of the song. This material is intended for PERSONAL USE ONLY. It is strictly forbiden to copy, reproduce or retransmit the contents of this website. Legal actions will be taken if required.
© LaCuerda.net · legal notice · privacy · es · en · pt · contact us