Chords of Sacha & Raymond Rodríguez: Cuando le adoras
Raymond Rodriguez
Me Levantaré [2016]
[Coro 1]
Bbm Algo sucede cuando le adoras
Gb Db Ab Algo sucede cuando le adoras, si cuando le adoras
Bbm Algo sucede cuando le adoras
Gb Db Ab Algo sucede cuando le adoras, si cuando le adoras [Verso 1]
Bbm Gb Cuando Pablo estaba encarcelado
Db La carcel temblo
Ab La puerta se abrió
Bbm Porque hubo un adorador
Gb Pablo y Silas oraban
Db Al Dios vivo cantaban
Ab Los presos les oyeron
Bbm Todos ahí se estremecieron
Gb Ahora que tú vas hacer
Db Así hayan dos o tres
Ab Comencemos adorar
Bbm Y las cadenas se romperán
Gb Se romperán
Db Se romperán
Ab Se romperán [Coro 1]
Bbm Algo sucede cuando le adoras
Gb Db Ab Algo sucede cuando le adoras, si cuando le adoras
Bbm Algo sucede cuando le adoras
Gb Db Ab Algo sucede cuando le adoras, si cuando le adoras [Verso 2]
Bbm Gb El enfermo sanará
Db Y el cautivo libre será
Ab La unción decenderá
Bbm Y tú vida cambiará
Gb El enfermo sanará
Db Y el cautivo libre será
Ab La unción decenderá
Bbm Y tú vida cambiará [Coro 2]
Gb Cuando le adoras, cuando le adoras
Db Oh si cuando le adoras
Ab Bbm Cuando le adoras, cuando le adoras
Gb Db Cuando le adoras, cuando le adoras
Ab Bbm Cuando le adoras, cuando le adoras
Gb Db Cuando le adoras, cuando le adoras
Ab Si cuando le adoras [Puente]
Bbm Algo aquí está pasando
Gb Algo está sucediendo
Db Porque la iglesia le adora
Ab Porque la iglesia le adora
Bbm Algo aquí está pasando
Gb Algo está sucediendo
Db Porque la iglesia le adora
Ab Porque la iglesia le adora [Coro 3 Final]
Bbm Gb Cuando le adora, cuando le adora
Db Ab Cuando le adora, cuando le adora
Bbm Gb Cuando le adora, cuando le adora
Db Ab Bbm Cuando le adora, si cuando le adora
This file is the work if its transcriptor and it represents his/her own interpretation of the song. This material is intended for PERSONAL USE ONLY. It is strictly forbiden to copy, reproduce or retransmit the contents of this website. Legal actions will be taken if required.
© LaCuerda.net · legal notice · privacy · es · en · pt · contact us