Chords of Ali Primera: Los que mueren por la vida
Ali primera
Cancion mansa para un pueblo bravo
'Esta canción es una de esas que te hace recordar a esa gente
 que murió para que algún día en su pueblo se respire un aire de
 libertad, justicia, dignidad e igualdad, y no solo por los que llegaron
 a ser famosos, sino tambien por todos a los que
 desaparecieron sin dejar ningún rastro.
 Este tema me gusta cantarlo siempre pensando en el Cantor del Pueblo'


Fm Los que mueren por la vida no pueden llamarse muertos
Fm y a partir de este momento es prohibido llorarlos
Fm A#m Que se callen los redobles en todos campanarios
A#m vamos pu' pa'l carajo que para amanecer
F no hacen falta gallinas sino cantar de gallos
F Ellos no serán bandera
A# F para abrazarnos con ella
F# y el que no la pueda alzar
A# F que abandone la pelea
A# F no es tiempo de recular
C F ni de vivir de leyendas
F Canta, canta compañero
A# F que tu voz sea disparo que con las manos del pueblo
A# F no habrá canto desarmado Canta, canta compañero
A# F canta, canta compañero canta, canta compañero
A# F que no calle tu canción Si te falta bastimento
A# F tienes ese corazón
A# F que tiene latir de bongo
A# F color de vino ancestral Viene tu cuenca de lucha
A# F cabalgando un viento austral Canta, canta compañero
A# F Canta, canta compañero
F Canta, canta compañero
A# F que tu voz sea disparo que con las manos del pueblo
A# F no habrá canto desarmado Canta, canta compañero
A# F canta, canta compañero canta, canta compañero
A# F que no calle tu canción Si te falta bastimento
A# F tienes ese corazón
A# F que tiene latir de bongo
A# F color de vino ancestral Viene tu cuenca de lucha
A# F cabalgando un viento austral Canta, canta compañero
A# F Canta, canta compañero los que mueren por la vida
A# F no pueden llamarse muertos Canta, canta compañero
A# F F canta, canta compañero
F Canta, canta compañero
A# F que no calle tu canción Si te falta bastimento
A# F tienes ese corazón Canta, canta compañero
A# F canta, canta compañero Cualquier comentario, duda, sugerencia, corrección, etc... Favor comunícate por el mail: enriquejoserosario@hotmail.com ¡¡ SALUDOS DESDE VENEZUELA!!
This file is the work if its transcriptor and it represents his/her own interpretation of the song. This material is intended for PERSONAL USE ONLY. It is strictly forbiden to copy, reproduce or retransmit the contents of this website. Legal actions will be taken if required.
© LaCuerda.net · legal notice · privacy · es · en · pt · contact us